un cd pour l'été
Page 1 sur 1
un cd pour l'été
Nimm ke Bratt vor's Mül
Nimm ke Bratt vor's Mül
Da müesch andlig redda
Do drà isch nix füll
Fer unsri Sproch ze retta
Nimm ke Bratt vor 's Mül
Denn es isch ke Schànd
Fer z' redda wie do im Lànd
So nimm ke Bratt vor's Mül
Fer z' redda wie do im Lànd
Denn es isch ke Schànd
Bratter die sin schwar un drackig
D'r Holzspàn da kràtzt
D'Sprissa tüen dir d'Hüt ufrissa
Wenn da's Mül nitt ufmàchsch
Sajsch I hà dich lieb, kummsch tànza
Am Samschtig uf d'r Kilb
Oder willsch a Bier im Gàrta
Wenn's Watter scheen isch
Drum...
Nimm ke Bratt vor's Mül
Du müesch andlig redda.....
paroles et musique de Liliane Bertolini
Lieder fer's Elsàss
(l'expression 'Nimm ke Bratt vor's Mül' signigie littéralement 'ne te tais
pas, parles !')
Culture et Bilinguisme / Salde vous propose toute une gamme de CD d'Alsace
sur son site web
Die SALDE schlagt Ihnen eine ganze Menge Lieder auf Cd's vor
http://site.voila.fr/alsacezwei/francais/savoirplus/dansnotremagasin/cd.htm
des nouvelles chansons et des plus anciennes / neiji Liedle un älteri
et jusqu'au samedi 26 juillet Culture et Bilinguisme / Salde vous offre les
frais d'envoi *
profitez en !
et retrouvez-nous au Festival SUMMERLIED in Ohlungen du 14 au 17 août 2008
programme sur http://www.summerlied.org
* dans la limite des stocks disponibles
Nimm ke Bratt vor's Mül
Da müesch andlig redda
Do drà isch nix füll
Fer unsri Sproch ze retta
Nimm ke Bratt vor 's Mül
Denn es isch ke Schànd
Fer z' redda wie do im Lànd
So nimm ke Bratt vor's Mül
Fer z' redda wie do im Lànd
Denn es isch ke Schànd
Bratter die sin schwar un drackig
D'r Holzspàn da kràtzt
D'Sprissa tüen dir d'Hüt ufrissa
Wenn da's Mül nitt ufmàchsch
Sajsch I hà dich lieb, kummsch tànza
Am Samschtig uf d'r Kilb
Oder willsch a Bier im Gàrta
Wenn's Watter scheen isch
Drum...
Nimm ke Bratt vor's Mül
Du müesch andlig redda.....
paroles et musique de Liliane Bertolini
Lieder fer's Elsàss
(l'expression 'Nimm ke Bratt vor's Mül' signigie littéralement 'ne te tais
pas, parles !')
Culture et Bilinguisme / Salde vous propose toute une gamme de CD d'Alsace
sur son site web
Die SALDE schlagt Ihnen eine ganze Menge Lieder auf Cd's vor
http://site.voila.fr/alsacezwei/francais/savoirplus/dansnotremagasin/cd.htm
des nouvelles chansons et des plus anciennes / neiji Liedle un älteri
et jusqu'au samedi 26 juillet Culture et Bilinguisme / Salde vous offre les
frais d'envoi *
profitez en !
et retrouvez-nous au Festival SUMMERLIED in Ohlungen du 14 au 17 août 2008
programme sur http://www.summerlied.org
* dans la limite des stocks disponibles
Sujets similaires
» pour les adultes
» Il y en a pour tout le monde....
» Question pour Schangi ?
» Pour se souhaiter un anniversaire,une fête...
» Beau texte pour qui redonne espoir
» Il y en a pour tout le monde....
» Question pour Schangi ?
» Pour se souhaiter un anniversaire,une fête...
» Beau texte pour qui redonne espoir
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|